理想藏书-诗歌天地

普希金(Alexander Pushkin 1799-1837)

·我曾经爱过你 ·少女
·致克恩
·献给M的情诗
·一朵小花 ·我的名字对你能意味什么
·假如生活欺骗了你 ·被你那缠绵悱恻的梦想
·我就要沉默了 ·为了怀念你
·是时候啦,我的朋友,是时候啦! ·当我紧紧拥抱着


假如生活欺骗了你

假如生活欺骗了你,
不要忧郁,也不要愤慨!
不顺心时暂且克制自己,
相信吧,快乐之日就会到来。

我们的心儿憧憬着未来,
现今总是令人悲哀:
一切都是暂时的,转瞬即逝,
而那逝去的将变得可爱。

      1825
      查良铮 译

这首诗题在普·亚·奥希波娃的小女儿普拉克西娅·尼古拉耶夫娜·沃尔夫(1809-1883)的纪念册上,当时沃尔夫15岁。

回目录